This work consists of nine verses composed in different metres at various times, which were later collected together to form this song. The first three of these nine verses are praises, in the first two of which Sri Ramana reveals certain aspects of the spiritual significance of the form and name of Arunachala, and in the third of which he assures us that if in our search for the clarity of true self-knowledge we long for the grace of Arunachala, we will certainly attain his grace and thereby drown forever in the ocean of infinite happiness. The next four verses are heart-melting prayers for the grace of Arunachala and for the blessed state of ever-increasing love for him, and in the last two verses Sri Ramana reveals his own personal experience of his grace, which had bestowed upon him ‘his own state’ (or the ‘state of self’) and thereby saved him from drowning in the deep ocean of worldly maya or delusion.

 
Bhagavan Ramana’s Śrī Aruṇācala Navamaṇimālai: Sung by Sri Sadhu Om
 
Verse 1
Though actually one who is motionless, in that assembly hall he dances opposite mother, who is acalā. Know that when that śakti subsides back in the motionless form, Aruṇācalam is exalted.  
 
Verse 2
When one carefully considers Aruṇācalam, which is red gold pervading light, and which bestows liberation when one thinks, besides existence-awareness-happiness, that ‘That you are’, the meaning of which is the intimate oneness of the Supreme and the soul, is the meaning of aruṇa; the meaning of acalam is completeness.  
 
Verse 3
With a heart that always seeks clarity, being bereft of desiring and of the mental delusion of being attached to wealth, country, relatives, caste and so on, those who are steadfast in seeking sublime grace, the red lotus feet of the supreme Lord, the abode of grace, who dwells in Aruṇācalam, will subside in the ocean of bliss, achieving destruction of ignorance on earth, and always experiencing grace, like the rays of the rising sun.  
 
Verse 4
Aṇṇāmalai, do not think me to pine away looking upwards like one who has not thought of you. It is not appropriate to perish as earth thinking that the filthy body, which is earth, is I. Beloved of my two eyes, without doing any trick, may cool love-filled eyes look. Lord, form of light unreached by forms of male, female and those who are neither, abide in my heart.  
 
Verse 5
Lord who are one whose nature is pure awareness, shining gloriously as the sublime Śōṇagiri, bearing with all the great wrongs of myself, this petty person, and protecting in such a way that this one does not fall again in desolation, may you give a look of grace, which is a cloud. If not, I will not be able to rise up on the shore from cruel birth. Is there that which is comparable to the unequalled good that a mother does for a child? May you say.  
 
Verse 6
O Aruṇācalēśvara, you are always described by devotees as the slayer of lust. Yes, yes, true. Doubt arises whether this is suitable for you. If it is suitable, how can that mighty bodiless one, though brave and valiant, enter a mind that takes refuge in the fortress of the feet of you, who are the slayer of lust?  
 
Verse 7
Aṇṇāmalai, the very day you took charge of me, this slave, you took possession of soul and body. Is there any deficiency for me? Defects and qualities, except you, I do not think of them. My life, whatever be thought, do that; eye, just give only a flood of love for your pair of feet.  
 
Verse 8
In Cuṙi, which among the towns of God in the world is called the surging place, I was born to the virtuous ascetic Sundaraṉ and to the faithful wife Sundaram. The Red Hill God, who appears in the world so that what is composed of pure awareness glows and so that what is composed of that flourishes, gave to me his state, his heart overflowing with joy, so that the miserable distress in the wickedness of the vile senses in the world perishes.  
 
Verse 9
Bearing and tending me in the world as mother and father, before I sank falling in the deep ocean, namely that worldly māyā, entering my mind and drawing you fixed at your feet. Aruṇācala, who are one composed of pure awareness, what a wonder of your grace!  
 
 
Sri Ramana Center of Houston